〉   1
1 Kings 14:1
At that time Abijah the son of Jeroboam fell sick. (1 Kings 14:1)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
In daardie tyd het Aviyah, die seun van Yarov’am, siek geword. (I KONINGS 14:1)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Në atë kohë Abijahu, bir i Jeroboamit, u sëmur. (1 i Mbretërve 14:1)
Bulgarian, Bulgarian Bible
В онова време се разболя Авия, Еровоамовият син. (3 Царе 14:1)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
那 时 , 耶 罗 波 安 的 儿 子 亚 比 雅 病 了 。 (列王紀上 14:1)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
那 時 , 耶 羅 波 安 的 兒 子 亞 比 雅 病 了 。 (列王紀上 14:1)
Chinese, 现代标点和合本
那时,耶罗波安的儿子亚比雅病了。 (列王紀上 14:1)
Chinese, 現代標點和合本
那時,耶羅波安的兒子亞比雅病了。 (列王紀上 14:1)
Croatian, Croatian Bible
U ono se vrijeme razbolje Abija, sin Jeroboamov, (1 Kraljevima 14:1)
Czech, Czech BKR
Toho času roznemohl se Abiáš, syn Jeroboámův. (1 Královská 14:1)
Danish, Danish
Ved den Tid blev Jeroboams Søn Abija syg. (1 Kongebog 14:1)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Te dierzelfder tijd was Abia, de zoon van Jerobeam, krank. (1 Koningen 14:1)
English, American King James Version
At that time Abijah the son of Jeroboam fell sick. (1 Kings 14:1)
English, American Standard Version
At that time Abijah the son of Jeroboam fell sick. (1 Kings 14:1)
English, Darby Bible
At that time Abijah the son of Jeroboam was sick. (1 Kings 14:1)
English, English Revised Version
At that time Abijah the son of Jeroboam fell sick. (1 Kings 14:1)
English, King James Version
At that time Abijah the son of Jeroboam fell sick. (1 Kings 14:1)
English, New American Standard Bible
At that time Abijah the son of Jeroboam became sick. (1 Kings 14:1)
English, Webster’s Bible
At that time Abijah the son of Jeroboam fell sick. (1 Kings 14:1)
English, World English Bible
At that time Abijah the son of Jeroboam fell sick. (1 Kings 14:1)
English, Young's Literal Translation
At that time was Abijah son of Jeroboam sick, (1 Kings 14:1)
Esperanto, Esperanto
En tiu tempo malsanigxis Abija, filo de Jerobeam. (1 Reĝoj 14:1)
Finnish, Finnish Bible 1776
Siihen aikaan sairasti Abia Jerobemin poika. (1. Kuningasten kirja 14:1)
French, Darby
Dans ce temps-là, Abija, fils de Jeroboam, fut malade. (1 Rois 14:1)
French, Louis Segond
Dans ce temps-là, Abija, fils de Jéroboam, devint malade. (1 Rois 14:1)
French, Martin 1744
En ce temps-là Abija fils de Jéroboam devint malade. (1 Rois 14:1)
German, Luther 1912
Zu der Zeit war Abia, der Sohn Jerobeams, krank. (1 Reis 14:1)
German, Modernized
Zu der Zeit war Abia, der Sohn Jerobeams, krank. (1 Reis 14:1)
Hebrew, Hebrew And Greek
בָּעֵ֣ת הַהִ֔יא חָלָ֖ה אֲבִיָּ֥ה בֶן־יָרָבְעָֽם׃ (מלכים א 14:1)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
בָּעֵ֣ת הַהִ֔יא חָלָ֖ה אֲבִיָּ֥ה בֶן־יָרָבְעָֽם׃ (מלכים א 14:1)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Ebben az idõben megbetegedék Abija, a Jeroboám fia. (1 Királyok 14:1)
Indonesian, Terjemahan Lama
Bermula, maka pada masa itu adalah Abia, anak Yerobeam itu, jatuh sakit. (1 Raja-raja 14:1)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
IN quel tempo Abia, figliuolo di Geroboamo, infermò. (1 Re 14:1)
Italian, Riveduta Bible 1927
In quel tempo, Abija, figliuolo di Geroboamo, si ammalò. (1 Re 14:1)
Japanese, Japanese 1955
そのころヤラベアムの子アビヤが病気になったので、 (列王紀上 14:1)
Korean, 개역개정
그 때에 여로보암의 아들 아비야가 병든지라  (열왕기상 14:1)
Korean, 개역한글
그 때에 여로보암의 아들 아비야가 병든지라 (열왕기상 14:1)
Lithuanian, Lithuanian
Tuo metu Jeroboamo sūnus Abija susirgo. (1 Karalių 14:1)
Maori, Maori
I taua wa ka turorotia a Apia tama a Ieropoama. (1 Kings 14:1)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
På den tid blev Abia, Jeroboams sønn, syk. (1 Kongebok 14:1)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Tegoz czasu rozniemógl sie Abijas, syn Jeroboama. (1 Królewska 14:1)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Naquele tempo adoeceu Abias, filho de Jeroboão. (1 Reis 14:1)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Por aquele tempo, o filho do rei Jeroboão, que se chamava Aviam, Abião, ficou muito doente. (1 Reis 14:1)
Romanian, Romanian Version
În vremea aceea, s-a îmbolnăvit Abiia, fiul lui Ieroboam. (1 Împăraţi 14:1)
Russian, koi8r
В то время заболел Авия, сын Иеровоамов. (3 Царств 14:1)
Russian, Synodal Translation
В то время заболел Авия, сын Иеровоамов. (3 Царств 14:1)
Spanish, Reina Valera 1989
En aquel tiempo Abías hijo de Jeroboam cayó enfermo. (1 Reyes 14:1)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
En aquel tiempo Abías hijo de Jeroboam cayó enfermo, (1 Reyes 14:1)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
En aquel tiempo Abías hijo de Jeroboam cayó enfermo, (1 Reyes 14:1)
Swedish, Swedish Bible
Vid den tiden blev Abia, Jerobeams son, sjuk. (1 Kungaboken 14:1)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Nang panahong yaon si Abias na anak ni Jeroboam ay nagkasakit. (I Mga Hari 14:1)
Thai, Thai: from KJV
ครั้งนั้นอาบียาห์โอรสของเยโรโบอัมประชวร (1 พงศ์กษัตริย์ 14:1)
Turkish, Turkish
O sıralarda İsrail Kralı Yarovamın oğlu Aviya hastalandı. (1.KRALLAR 14:1)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Trong lúc đó, A-bi-gia, con trai của Giê-rô-bô-am, đau. (1 Các Vua 14:1)