〉   13
1 Chronicles 4:13
And the sons of Kenaz; Othniel, and Seraiah: and the sons of Othniel; Hathath. (1 Chronicles 4:13)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Hierdie is die seuns van Kalev, die seun van Y’funneh: die eersgeborene was Elah en die tweede Na’am, die derde was K’naz, die vierde Ashif, die vyfde Ya’mo’el en die sesde was Yahrof (I KRONIEKE 4:13)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Bijtë e Kenazit ishin Othnieli dhe Serajahu. Bijtë e Othnielit ishin Hathathi, (1 i Kronikave 4:13)
Bulgarian, Bulgarian Bible
И Кенезови синове бяха: Готониил и Сараия; а Готониилов син, Атат. (1 Летописи 4:13)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
基 纳 斯 的 儿 子 是 俄 陀 聂 、 西 莱 雅 。 俄 陀 聂 的 儿 子 是 哈 塔 。 (歷代志上 4:13)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
基 納 斯 的 兒 子 是 俄 陀 聶 、 西 萊 雅 。 俄 陀 聶 的 兒 子 是 哈 塔 。 (歷代志上 4:13)
Chinese, 现代标点和合本
基纳斯的儿子是俄陀聂、西莱雅。俄陀聂的儿子是哈塔; (歷代志上 4:13)
Chinese, 現代標點和合本
基納斯的兒子是俄陀聶、西萊雅。俄陀聶的兒子是哈塔; (歷代志上 4:13)
Croatian, Croatian Bible
A Kenazovi su sinovi bili: Otniel i Seraja. Otnielovi sinovi: Hatat i Meonotaj. (1 Ljetopisa 4:13)
Czech, Czech BKR
Synové pak Cenezovi: Otoniel a Saraiáš. Synové pak Otonielovi: Chatat. (1 Letopisů 4:13)
Danish, Danish
Kenaz's Sønner: Otniel og Seraja. Otniels Sønner: Hatat og Meonotaj. (1 Krønikebog 4:13)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
En de kinderen van Kenaz waren Othniel en Seraja; en de kinderen van Othniel, Hathath. (1 Kronieken 4:13)
English, American King James Version
And the sons of Kenaz; Othniel, and Seraiah: and the sons of Othniel; Hathath. (1 Chronicles 4:13)
English, American Standard Version
And the sons of Kenaz: Othniel, and Seraiah. And the sons of Othniel: Hathath. (1 Chronicles 4:13)
English, Darby Bible
-- And the sons of Kenaz: Othniel and Seraiah; and the sons of Othniel: Hathath. (1 Chronicles 4:13)
English, English Revised Version
The sons of Kenaz: Othniel, and Seraiah. The sons of Othniel: Hathath. (1 Chronicles 4:13)
English, King James Version
And the sons of Kenaz; Othniel, and Seraiah: and the sons of Othniel; Hathath. (1 Chronicles 4:13)
English, New American Standard Bible
Now the sons of Kenaz were Othniel and Seraiah. And the sons of Othniel were Hathath and Meonothai. (1 Chronicles 4:13)
English, Webster’s Bible
And the sons of Kenaz; Othniel, and Seraiah: and the sons of Othniel; Hathath. (1 Chronicles 4:13)
English, World English Bible
The sons of Kenaz: Othniel, and Seraiah. The sons of Othniel: Hathath. (1 Chronicles 4:13)
English, Young's Literal Translation
And sons of Kenaz: Othniel, and Seraiah; and sons of Othniel: Hathath. (1 Chronicles 4:13)
Esperanto, Esperanto
La filoj de Kenaz estis:Otniel kaj Seraja; la filo de Otniel estis HXatat. (1 Kroniko 4:13)
Finnish, Finnish Bible 1776
Kenaksen lapset: Otniel ja Seraja; Otnielin lapset: Hatat. (1. Aikakirja 4:13)
French, Darby
-Et les fils de Kenaz: Othniel et Seraia; et les fils d'Othniel: Hathath. (1 Chroniques 4:13)
French, Louis Segond
Fils de Kenaz: Othniel et Seraja. Fils d'Othniel: Hathath. (1 Chroniques 4:13)
French, Martin 1744
Et les enfants de Kénaz furent, Hothniel et Séraja. Et les enfants de Hothniel, Hathath. (1 Chroniques 4:13)
German, Luther 1912
Die Kinder des Kenas waren: Othniel und Seraja. Die Kinder aber Othniels waren: Hathath. (1 Crônicas 4:13)
German, Modernized
Die Kinder Kenas waren: Athniel und Seraja. Die Kinder aber Athniels waren Hathath. (1 Crônicas 4:13)
Hebrew, Hebrew And Greek
וּבְנֵ֣י קְנַ֔ז עָתְנִיאֵ֖ל וּשְׂרָיָ֑ה וּבְנֵ֥י עָתְנִיאֵ֖ל חֲתַֽת׃ (דברי הימים א 4:13)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וּבְנֵ֣י קְנַ֔ז עָתְנִיאֵ֖ל וּשְׂרָיָ֑ה וּבְנֵ֥י עָתְנִיאֵ֖ל חֲתַֽת׃ (דברי הימים א 4:13)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Kénáz fiai: Othniel és Serája; Othniel fia: Hatát. (1 Krónika 4:13)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka bani Kenaz itulah Otniel dan Seraya, dan bani Otniel itulah Hatat. (1 Tawarikh 4:13)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Ed i figliuoli di Chenaz furono Otniel e Seraia. Ed i figliuoli di Otniel furono Hatat, (1 Cronache 4:13)
Italian, Riveduta Bible 1927
Figliuoli di Kenaz: Othniel e Seraia. Figliuoli di Othniel: Hathath. (1 Cronache 4:13)
Japanese, Japanese 1955
ケナズの子らはオテニエルとセラヤ。オテニエルの子らはハタテとメオノタイ。 (歴代志上 4:13)
Korean, 개역개정
그나스의 아들들은 옷니엘과 스라야요 옷니엘의 아들은 하닷이며  (역대상 4:13)
Korean, 개역한글
그나스의 아들들은 옷니엘과 스라야요 옷니엘의 아들은 하닷이며 (역대상 4:13)
Lithuanian, Lithuanian
Kenazo sūnūs: Otnielis ir Seraja. Otnielio sūnus­Hatatas. (1 Metraščių 4:13)
Maori, Maori
Na, ko nga tama a Kenaha; ko Otoniere, ko Heraia: na, ko nga tama a Otoniere; ko Hatata. (1 Chronicles 4:13)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Og Kenas' sønner var Otniel og Seraja, og Otniels sønn var Hatat. (1 Krønikebok 4:13)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
A synowie Kienazowi, Otonijel, i Seraja; a synowie Otonijelowi, Hatat i Meanataj. (1 Kronik 4:13)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
E foram os filhos de Quenaz: Otniel e Seraías; o filho de Otniel: Hatate. (1 Crônicas 4:13)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Estes foram os filhos de Quenaz: Otoniel e Seraías. E estes foram os herdeiros de Otoniel: Hatate e Meonotai. (1 Crônicas 4:13)
Romanian, Romanian Version
Fiii lui Chenaz: Otniel şi Seraia. Fiul lui Otniel: Hatat. (1 Cronici 4:13)
Russian, koi8r
Сыновья Кеназа: Гофониил и Сераия. Сын Гофониила: Хафаф. (1 Паралипоменон 4:13)
Russian, Synodal Translation
Сыновья Кеназа: Гофониил и Сераия. Сын Гофониила: Хафаф. (1 Паралипоменон 4:13)
Spanish, Reina Valera 1989
Los hijos de Cenaz: Otoniel y Seraías. Los hijos de Otoniel: Hatat, (1 Crónicas 4:13)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Los hijos de Cenaz: Otoniel y Seraías. Los hijos de Otoniel: Hatat, (1 Crónicas 4:13)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Los hijos de Cenaz: Otoniel, y Seraías. Los hijos de Otoniel: Hatat, (1 Crónicas 4:13)
Swedish, Swedish Bible
Och Kenas söner voro Otniel och Seraja. Otniels söner voro Hatat. (Krönikeboken 4:13)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At ang mga anak ni Cenez: si Othniel, at si Seraiah; at ang anak ni Othniel; si Hathath. (I Mga Cronica 4:13)
Thai, Thai: from KJV
บุตรชายของเคนัส คือโอทนีเอล และเสไรอาห์ และบุตรชายของโอทนีเอล คือฮาธาท (1 พงศาวดาร 4:13)
Turkish, Turkish
Kenazın oğulları: Otniel, Seraya. Otnielin oğulları: Hatat ve Meonotay. Meonotay Ofranın babasıydı. Seraya Ge-Haraşimin kurucusu Yoavın babasıydı. Bunlar el işlerinde becerikli kişilerdi. (1.TARİHLER 4:13)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Con trai của Kê-na là Oát-ni-ên và Sê-ra-gia. Con trai của Oát-ni-ên là Ha-thát. (1 Sử-ký 4:13)