1 Chronicles 23:20
Of the sons of Uzziel; Micah the first and Jesiah the second. (1 Chronicles 23:20)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Die seuns van `Uzi’el: Mikhah, die eersgeborene en Yishiyah, die tweede. (I KRONIEKE 23:20)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Nga bijtë e Uzielit, Mikahu ishte i pari dhe Ishshiahu i dyti. (1 i Kronikave 23:20)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Азииловите синове: Михей, първият; и Есия, вторият. (1 Летописи 23:20)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
乌 薛 的 长 子 是 米 迦 , 次 子 是 耶 西 雅 。 (歷代志上 23:20)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
烏 薛 的 長 子 是 米 迦 , 次 子 是 耶 西 雅 。 (歷代志上 23:20)
Chinese, 现代标点和合本
乌薛的长子是米迦,次子是耶西雅。 (歷代志上 23:20)
Chinese, 現代標點和合本
烏薛的長子是米迦,次子是耶西雅。 (歷代志上 23:20)
Croatian, Croatian Bible
Uzielovi sinovi: poglavar Mika, drugi Ješija. (1 Ljetopisa 23:20)
Czech, Czech BKR
Synové Uzielovi: Mícha kníže, a Jezia druhý. (1 Letopisů 23:20)
Danish, Danish
Uzziels Sønner: Mika, som var Overhoved, og Jissjija den anden. (1 Krønikebog 23:20)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Aangaande de kinderen van Uzziel: Micha was het hoofd, en Jissia de tweede. (1 Kronieken 23:20)
English, American King James Version
Of the sons of Uzziel; Micah the first and Jesiah the second. (1 Chronicles 23:20)
English, American Standard Version
The sons of Uzziel: Micah the chief, and Isshiah the second. (1 Chronicles 23:20)
English, Darby Bible
The sons of Uzziel: Micah the head, and Jishijah the second. (1 Chronicles 23:20)
English, English Revised Version
The sons of Uzziel: Micah the chief, and Isshiah the second. (1 Chronicles 23:20)
English, King James Version
Of the sons of Uzziel; Micah the first and Jesiah the second. (1 Chronicles 23:20)
English, New American Standard Bible
The sons of Uzziel were Micah the first and Isshiah the second. (1 Chronicles 23:20)
English, Webster’s Bible
Of the sons of Uzziel; Micah the first, and Jesiah the second. (1 Chronicles 23:20)
English, World English Bible
The sons of Uzziel: Micah the chief, and Isshiah the second. (1 Chronicles 23:20)
English, Young's Literal Translation
Sons of Uzziel: Micah the head, and Ishshiah, the second. (1 Chronicles 23:20)
Esperanto, Esperanto
La filoj de Uziel:Mihxa, la unua, kaj Jisxija, la dua. (1 Kroniko 23:20)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ussielin lapset: Miika ensimäinen ja Jissia toinen. (1. Aikakirja 23:20)
French, Darby
Fils d'Uziel: Michee, le chef, et Jishija, le second. (1 Chroniques 23:20)
French, Louis Segond
Fils d'Uziel: Michée, le chef; et Jischija, le second. (1 Chroniques 23:20)
French, Martin 1744
Les enfants de Huziël furent, Mica le premier, Jisija le second. (1 Chroniques 23:20)
German, Luther 1912
Die Kinder Usiels waren, Micha, der erste, und Jissia, der andere. (1 Crônicas 23:20)
German, Modernized
Die Kinder Usiels waren: Micha der erste und Jesia der andere. (1 Crônicas 23:20)
Hebrew, Hebrew And Greek
בְּנֵ֖י עֻזִּיאֵ֑ל מִיכָ֣ה הָרֹ֔אשׁ וְיִשִּׁיָּ֖ה הַשֵּׁנִֽי׃ ס (דברי הימים א 23:20)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
בְּנֵ֖י עֻזִּיאֵ֑ל מִיכָ֣ה הָרֹ֔אשׁ וְיִשִּׁיָּ֖ה הַשֵּׁנִֽי׃ ס (דברי הימים א 23:20)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Uzziel fiai: Mika a fõ, és Isija második. (1 Krónika 23:20)
Indonesian, Terjemahan Lama
Adapun bani Uziel itu Mikha kepalanya dan Yisia yang kedua. (1 Tawarikh 23:20)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
I figliuoli di Uzziel furono Mica il primo, ed Isia il secondo. (1 Cronache 23:20)
Italian, Riveduta Bible 1927
Figliuoli d’Uzziel: Mica, il capo, e Jscia, il secondo. (1 Cronache 23:20)
Japanese, Japanese 1955
ウジエルの子らは、かしらはミカ、次はイシアである。 (歴代志上 23:20)
Korean, 개역개정
웃시엘의 아들들은 우두머리 미가와 그 다음 잇시야더라  (역대상 23:20)
Korean, 개역한글
웃시엘의 아들은 족장 미가와 그 다음 잇시야더라 (역대상 23:20)
Lithuanian, Lithuanian
Uzielio sūnūs: pirmasis­Michėjas ir antrasis­Išija. (1 Metraščių 23:20)
Maori, Maori
O nga tama a Utiere; ko Mika te upoko, ko Ihiia te tuarua. (1 Chronicles 23:20)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Av Ussiels sønner var Mika overhodet, og Jissija den annen. (1 Krønikebok 23:20)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Synowie Husyjelowi: Micha pierwszy, a Jesyjasz wtóry. (1 Kronik 23:20)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Quanto aos filhos de Uziel, Mica o chefe, e Issias o segundo. (1 Crônicas 23:20)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Os filhos de Uziel foram Mica, o primeiro e o chefe, e Issias, o segundo. (1 Crônicas 23:20)
Romanian, Romanian Version
Fiii lui Uziel: Mica, căpetenia; şi Işia, al doilea. (1 Cronici 23:20)
Russian, koi8r
Сыновья Озиила: первый Миха и второй Ишшия. (1 Паралипоменон 23:20)
Russian, Synodal Translation
Сыновья Озиила: первый Миха и второй Ишшия. (1 Паралипоменон 23:20)
Spanish, Reina Valera 1989
Los hijos de Uziel: Micaía el jefe, e Isías el segundo. (1 Crónicas 23:20)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Los hijos de Uziel: Micaía el primero, e Isías el segundo. (1 Crónicas 23:20)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Los hijos de Uziel: Micaía el primero, e Isías el segundo. (1 Crónicas 23:20)
Swedish, Swedish Bible
Ussiels söner voro Mika, huvudmannen, och Jissia, den andre. (Krönikeboken 23:20)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Ang mga anak ni Uzziel: si Micha ang pinuno, at si Isia ang ikalawa. (I Mga Cronica 23:20)
Thai, Thai: from KJV
บุตรชายของอุสซีเอลคือ มีคาห์ผู้เป็นหัวหน้า และอิสชีอาห์ที่สอง (1 พงศาวดาร 23:20)
Turkish, Turkish
Uzzielin oğulları: İlk oğlu Mika, ikincisi Yişşiya. (1.TARİHLER 23:20)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Con trai của U-xi-ên là Mi-ca làm trưởng; và Di-si-gia con thứ. (1 Sử-ký 23:20)