1 Chronicles 23:19
Of the sons of Hebron; Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth. (1 Chronicles 23:19)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Die seuns van Hevron: Yeriyahu, die eersgeborene, Amaryah, die tweede, Yagzi’el, die derde en Y’kam’am, die vierde. (I KRONIEKE 23:19)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Nga bijtë e Hebroit, Jerijahu ishte i pari, Amariahu i dyti, Jahazieli i treti dhe Jekaneami i katërti. (1 i Kronikave 23:19)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Хевроновите синове: Ерия, първият; Амария, вторият; Язиил, третият; и Екамеам, четвъртият. (1 Летописи 23:19)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
希 伯 伦 的 长 子 是 耶 利 雅 , 次 子 是 亚 玛 利 亚 , 三 子 是 雅 哈 悉 , 四 子 是 耶 加 面 。 (歷代志上 23:19)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
希 伯 倫 的 長 子 是 耶 利 雅 , 次 子 是 亞 瑪 利 亞 , 三 子 是 雅 哈 悉 , 四 子 是 耶 加 面 。 (歷代志上 23:19)
Chinese, 现代标点和合本
希伯伦的长子是耶利雅,次子是亚玛利亚,三子是雅哈悉,四子是耶加面。 (歷代志上 23:19)
Chinese, 現代標點和合本
希伯倫的長子是耶利雅,次子是亞瑪利亞,三子是雅哈悉,四子是耶加面。 (歷代志上 23:19)
Croatian, Croatian Bible
Hebronovi sinovi: poglavar Jerija, drugi Amarja, treći Jahaziel, četvrti Jekamam. (1 Ljetopisa 23:19)
Czech, Czech BKR
Synové Hebronovi: Jeriáš kníže, Amariáš druhé, Jachaziel třetí, a Jekmaam čtvrté. (1 Letopisů 23:19)
Danish, Danish
Hebrons Sønner: Jerija, som var Overhoved, Amarja den anden, Uzziel den tredje, Jekam'am den fjerde. (1 Krønikebog 23:19)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Aangaande de kinderen van Hebron: Jeria was het hoofd, Amarja de tweede, Jahaziel de derde, en Jekameam de vierde. (1 Kronieken 23:19)
English, American King James Version
Of the sons of Hebron; Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth. (1 Chronicles 23:19)
English, American Standard Version
The sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth. (1 Chronicles 23:19)
English, Darby Bible
The sons of Hebron: Jeriah the head, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth. (1 Chronicles 23:19)
English, English Revised Version
The sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth. (1 Chronicles 23:19)
English, King James Version
Of the sons of Hebron; Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth. (1 Chronicles 23:19)
English, New American Standard Bible
The sons of Hebron were Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third and Jekameam the fourth. (1 Chronicles 23:19)
English, Webster’s Bible
Of the sons of Hebron; Jeriah the first, Amariah the second, Jehaziel the third, and Jekameam the fourth. (1 Chronicles 23:19)
English, World English Bible
The sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth. (1 Chronicles 23:19)
English, Young's Literal Translation
Sons of Hebron: Jeriah the head, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth. (1 Chronicles 23:19)
Esperanto, Esperanto
La filoj de HXebron:la unua estis Jerija, la dua estis Amarja, la tria estis Jahxaziel, la kvara estis Jekameam. (1 Kroniko 23:19)
Finnish, Finnish Bible 1776
Hebronin lapset: Jeria ensimäinen, Amaria toinen, Jahasiel kolmas ja Jakneam neljäs. (1. Aikakirja 23:19)
French, Darby
Fils de Hebron: Jerija, le chef; Amaria, le second; Jakhaziel, le troisieme; et Jekamham, le quatrieme. (1 Chroniques 23:19)
French, Louis Segond
Fils d'Hébron: Jerija, le chef; Amaria, le second; Jachaziel, le troisième; et Jekameam, le quatrième. - (1 Chroniques 23:19)
French, Martin 1744
Les enfants de Hébron furent Jérija le premier, Amaria le second, Jahaziël le troisième, Jékamham le quatrième. (1 Chroniques 23:19)
German, Luther 1912
Die Kinder Hebrons waren: Jeria, der erste; Amarja, der zweite; Jahasiel, der dritte; und Jakmeam, der vierte. (1 Crônicas 23:19)
German, Modernized
Die Kinder Hebrons waren: Jeria der erste, Amarja der andere, Jehasiel der dritte und Jakmeam der vierte. (1 Crônicas 23:19)
Hebrew, Hebrew And Greek
בְּנֵ֖י חֶבְרֹ֑ון יְרִיָּ֤הוּ הָרֹאשׁ֙ אֲמַרְיָ֣ה הַשֵּׁנִ֔י יַחֲזִיאֵל֙ הַשְּׁלִישִׁ֔י וִֽיקַמְעָ֖ם הָרְבִיעִֽי׃ (דברי הימים א 23:19)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
בְּנֵ֖י חֶבְרֹ֑ון יְרִיָּ֤הוּ הָרֹאשׁ֙ אֲמַרְיָ֣ה הַשֵּׁנִ֔י יַחֲזִיאֵל֙ הַשְּׁלִישִׁ֔י וִֽיקַמְעָ֖ם הָרְבִיעִֽי׃ (דברי הימים א 23:19)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Hebron fiai: Jéria a fõ, Amárja második, Jaháziel harmadik és Jékámám negyedik. (1 Krónika 23:19)
Indonesian, Terjemahan Lama
Dan adapun bani Heberon itu Yeria kepalanya dan Amarya yang kedua dan Yehaziel yang ketiga dan Yekameam yang keempat. (1 Tawarikh 23:19)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
I figliuoli di Hebron furono Ieria il primo, Amaria il secondo, Iahaziel il terzo, e Iecamam il quarto. (1 Cronache 23:19)
Italian, Riveduta Bible 1927
Figliuoli di Hebron: Jerija, il capo; Amaria, il secondo: Jahaziel, il terzo, e Jekameam, il quarto. (1 Cronache 23:19)
Japanese, Japanese 1955
ヘブロンの子らは長子はエリヤ、次はアマリヤ、第三はヤハジエル、第四はエカメアム。 (歴代志上 23:19)
Korean, 개역개정
헤브론의 아들들은 우두머리 여리야와 둘째 아마랴와 셋째 야하시엘과 넷째 여가므암이며  (역대상 23:19)
Korean, 개역한글
헤브론의 아들들은 족장 여리야와 둘째 아마랴와 세째 야하시엘과 네째 여가므암이며 (역대상 23:19)
Lithuanian, Lithuanian
Hebrono sūnūs: pirmasis­Jerijas, antrasis­Amarija, trečiasis­ Jahazielis ir ketvirtasis­Jekamamas. (1 Metraščių 23:19)
Maori, Maori
O nga tama a Heperona; ko Teria te upoko, ko Amaria te tuarua, ko Tahatiere te tuatoru, ko Tekameama te tuawha. (1 Chronicles 23:19)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Av Hebrons sønner var Jerija overhodet, Amarja den annen, Jahasiel den tredje og Jekamam den fjerde. (1 Krønikebok 23:19)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Synowie Hebronowi: Jeryjasz pierwszy, Amaryjasz wtóry, Jehazyjel trzeci, a Jekmaan czwarty. (1 Kronik 23:19)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Quanto aos filhos de Hebrom, foram Jerias o primeiro, Amarias o segundo, Jaaziel o terceiro, e Jecameão o quarto. (1 Crônicas 23:19)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Os filhos de Hebrom foram Jerias, o chefe; Amarias, o segundo; Jaaziel, o terceiro; e Jecameão, o quarto. (1 Crônicas 23:19)
Romanian, Romanian Version
Fiii lui Hebron: Ieria, căpetenia; Amaria, al doilea; Iahaziel, al treilea; şi Iecameam, al patrulea. – (1 Cronici 23:19)
Russian, koi8r
Сыновья Хеврона: первый Иерия и второй Амария, третий Иахазиил и четвертый Иекамам. (1 Паралипоменон 23:19)
Russian, Synodal Translation
Сыновья Хеврона: первый Иерия и второй Амария, третий Иахазиили четвертый Иекамам. (1 Паралипоменон 23:19)
Spanish, Reina Valera 1989
Los hijos de Hebrón: Jerías el jefe, Amarías el segundo, Jahaziel el tercero, y Jecamán el cuarto. (1 Crónicas 23:19)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Los hijos de Hebrón: Jerías el primero, Amarías el segundo, Jahaziel el tercero, y Jecamán el cuarto. (1 Crónicas 23:19)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Los hijos de Hebrón: Jerías el primero, Amarías el segundo, Jahaziel el tercero, y Jecamán el cuarto. (1 Crónicas 23:19)
Swedish, Swedish Bible
Hebrons söner voro Jeria, huvudmannen, Amarja, den andre, Jahasiel, den tredje, och Jekameam, den fjärde. (Krönikeboken 23:19)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Ang mga anak ni Hebron: si Jeria ang pinuno, si Amarias ang ikalawa, si Jahaziel ang ikatlo, at si Jecaman ang ikaapat. (I Mga Cronica 23:19)
Thai, Thai: from KJV
บุตรชายของเฮโบรนคือ เยรียาห์ผู้เป็นหัวหน้า อามาริยาห์ที่สอง ยาฮาซีเอลที่สาม และเยคาเมอัมที่สี่ (1 พงศาวดาร 23:19)
Turkish, Turkish
Hevronun oğulları: İlk oğlu Yeriya, ikincisi Amarya, üçüncüsü Yahaziel, dördüncüsü Yekamam. (1.TARİHLER 23:19)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Con trai của Hếp-rôn là Giê-ri-gia làm trưởng; A-ma-ria thứ nhì; Gia-ha-xi-ên thứ ba; và Giê-ca-mê-am thứ tư. (1 Sử-ký 23:19)