3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
1 Chronicles
〉
2
〉 10
〈
1 Chronicles 2:10
〉
And Ram begat Amminadab; and Amminadab begat Nahshon, prince of the children of Judah; (1 Chronicles 2:10)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Aram was die vader van `Amminadav en `Amminadav van Nagshon, prins van die seuns van Y’hudah.
(I KRONIEKE 2:10)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Ramit i lindi Aminadabi, Aminadabit i lindi Nahshoni, princi i bijve të Judës;
(1 i Kronikave 2:10)
Bulgarian, Bulgarian Bible
И Арам роди Аминадава: а Аминадав роди Наасона, първенец на Юдовите потомци.
(1 Летописи 2:10)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
兰 生 亚 米 拿 达 ; 亚 米 拿 达 生 拿 顺 。 拿 顺 作 犹 大 人 的 首 领 。
(歷代志上 2:10)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
蘭 生 亞 米 拿 達 ; 亞 米 拿 達 生 拿 順 。 拿 順 作 猶 大 人 的 首 領 。
(歷代志上 2:10)
Chinese, 现代标点和合本
兰生亚米拿达,亚米拿达生拿顺,拿顺做犹大人的首领。
(歷代志上 2:10)
Chinese, 現代標點和合本
蘭生亞米拿達,亞米拿達生拿順,拿順做猶大人的首領。
(歷代志上 2:10)
Croatian, Croatian Bible
Ram rodi Aminadaba, a Aminadab rodi Nahšona, kneza Judinih sinova.
(1 Ljetopisa 2:10)
Czech, Czech BKR
Ram pak zplodil Aminadaba, a Aminadab zplodil Názona, kníže synů Juda.
(1 Letopisů 2:10)
Danish, Danish
Ram avlede Amminadab; Amminadab avlede Nahasjon, Judæernes Øverste;
(1 Krønikebog 2:10)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Ram nu gewon Amminadab, en Amminadab gewon Nahesson, den vorst der kinderen van Juda;
(1 Kronieken 2:10)
English, American King James Version
And Ram begat Amminadab; and Amminadab begat Nahshon, prince of the children of Judah;
(1 Chronicles 2:10)
English, American Standard Version
And Ram begat Amminadab, and Amminadab begat Nahshon, prince of the children of Judah;
(1 Chronicles 2:10)
English, Darby Bible
And Ram begot Amminadab; and Amminadab begot Nahshon, prince of the children of Judah;
(1 Chronicles 2:10)
English, English Revised Version
Ram became the father of Amminadab, and Amminadab became the father of Nahshon, prince of the children of Judah;
(1 Chronicles 2:10)
English, King James Version
And Ram begat Amminadab; and Amminadab begat Nahshon, prince of the children of Judah;
(1 Chronicles 2:10)
English, New American Standard Bible
Ram became the father of Amminadab, and Amminadab became the father of Nahshon, leader of the sons of Judah;
(1 Chronicles 2:10)
English, Webster’s Bible
And Ram begat Amminadab; and Amminadab begat Nahshon, prince of the children of Judah;
(1 Chronicles 2:10)
English, World English Bible
Ram became the father of Amminadab, and Amminadab became the father of Nahshon, prince of the children of Judah;
(1 Chronicles 2:10)
English, Young's Literal Translation
And Ram begat Amminadab, and Amminadab begat Nahshon, prince of the sons of Judah;
(1 Chronicles 2:10)
Esperanto, Esperanto
Ram naskigis Aminadabon; Aminadab naskigis Nahxsxonon, princon de la idoj de Jehuda;
(1 Kroniko 2:10)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ram siitti Amminadabin; Amminadab siitti Nahessonin, Juudan lasten päämiehen.
(1. Aikakirja 2:10)
French, Darby
Et Ram engendra Amminadab; et Amminadab engendra Nakhshon, prince des fils de Juda;
(1 Chroniques 2:10)
French, Louis Segond
Ram engendra Amminadab. Amminadab engendra Nachschon, prince des fils de Juda.
(1 Chroniques 2:10)
French, Martin 1744
Et Ram engendra Hamminadab, et Hamminadab engendra Nahasson, chef des enfants de Juda.
(1 Chroniques 2:10)
German, Luther 1912
Ram aber zeugte Amminadab. Amminadab zeugte Nahesson, den Fürsten der Kinder Juda.
(1 Crônicas 2:10)
German, Modernized
Ram aber zeugete Amminadab. Amminadab zeugete Nahesson, den Fürsten der Kinder Juda.
(1 Crônicas 2:10)
Hebrew, Hebrew And Greek
וְרָ֖ם הֹולִ֣יד אֶת־עַמִּינָדָ֑ב וְעַמִּינָדָב֙ הֹולִ֣יד אֶת־נַחְשֹׁ֔ון נְשִׂ֖יא בְּנֵ֥י יְהוּדָֽה׃
(דברי הימים א 2:10)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וְרָ֖ם הֹולִ֣יד אֶת־עַמִּינָדָ֑ב וְעַמִּינָדָב֙ הֹולִ֣יד אֶת־נַחְשֹׁ֔ון נְשִׂ֖יא בְּנֵ֥י יְהוּדָֽה׃
(דברי הימים א 2:10)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Rám nemzé Amminádábot, Amminádáb pedig nemzé Nakhsont, a Júda fiainak fejedelmét.
(1 Krónika 2:10)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka Ram beranaklah Aminadab, dan Aminadab beranaklah Nahesyon, yaitu penghulu bani Yehuda.
(1 Tawarikh 2:10)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
E Ram generò Amminadab, ed Amminadab generò Nahasson, capo de’ figliuoli di Giuda.
(1 Cronache 2:10)
Italian, Riveduta Bible 1927
Ram generò Amminadab; Amminadab generò Nahshon, principe dei figliuoli di Giuda;
(1 Cronache 2:10)
Japanese, Japanese 1955
ラムはアミナダブを生み、アミナダブはユダの子孫のつかさナションを生んだ。
(歴代志上 2:10)
Korean, 개역개정
람은 암미나답을 낳고 암미나답은 나손을 낳았으니 나손은 유다 자손의 방백이며
(역대상 2:10)
Korean, 개역한글
람은 암미나답을 낳았고 암미나답은 나손을 낳았으니 나손은 유다 자손의 방백이며
(역대상 2:10)
Lithuanian, Lithuanian
Aramas buvo Aminadabo tėvas; Aminadabas buvo Judo kunigaikščio Naasono tėvas.
(1 Metraščių 2:10)
Maori, Maori
Na Rame ko Aminarapa; na Aminarapa ko Nahahona, he rangatira no nga tama a Hura.
(1 Chronicles 2:10)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Og Ram fikk sønnen Amminadab, og Amminadab fikk sønnen Nahson, høvding for Judas barn,
(1 Krønikebok 2:10)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Ale Ram splodzil Aminadaba, a Aminadab splodzil Naasona, ksiazecia synów Judzkich.
(1 Kronik 2:10)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
E Rão gerou a Aminadabe, e Aminadabe gerou a Naassom, príncipe dos filhos de Judá.
(1 Crônicas 2:10)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
E Rão gerou a Aminadabe, e Aminadabe gerou Naassom, príncipe e líder dos filhos de Judá;
(1 Crônicas 2:10)
Romanian, Romanian Version
Ram a născut pe Aminadab. Aminadab a născut pe Nahşon, domnul fiilor lui Iuda.
(1 Cronici 2:10)
Russian, koi8r
Арам же родил Аминадава; Аминадав родил Наассона, князя сынов Иудиных;
(1 Паралипоменон 2:10)
Russian, Synodal Translation
Арам же родил Аминадава; Аминадав родил Наассона, князя сынов Иудиных;
(1 Паралипоменон 2:10)
Spanish, Reina Valera 1989
Ram engendró a Aminadab, y Aminadab engendró a Naasón, príncipe de los hijos de Judá.
(1 Crónicas 2:10)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y Ram engendró a Aminadab; y Aminadab engendró a Naasón, príncipe de los hijos de Judá;
(1 Crónicas 2:10)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y Ram engendró a Aminadab; y Aminadab engendró a Naasón, príncipe de los hijos de Judá;
(1 Crónicas 2:10)
Swedish, Swedish Bible
Och Ram födde Amminadab, och Amminadab födde Naheson, hövding för Juda barn.
(Krönikeboken 2:10)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At naging anak ni Ram si Aminadab; at naging anak ni Aminadab si Nahason, na prinsipe ng mga anak ng Juda;
(I Mga Cronica 2:10)
Thai, Thai: from KJV
รามให้กำเนิดบุตรชื่ออัมมีนาดับ และอัมมีนาดับให้กำเนิดบุตรชื่อนาโชน เจ้านายในบุตรของยูดาห์
(1 พงศาวดาร 2:10)
Turkish, Turkish
Amminadav Ramın oğluydu.Yahudalıların önderi Nahşon Amminadavın oğluydu.
(1.TARİHLER 2:10)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Ram sanh ra A-mi-na-đáp, A-mi-na-đáp sanh Na-ha-sôn, làm quan trưởng của người Giu-đa.
(1 Sử-ký 2:10)
Copy (B)
Copy (E)
↑